ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Кристина порывисто обернулась. В нескольких шагах от неё стояла та самая незнакомка, которую девушка видела прежде, когда они останавливались у таверны. Изящная брюнетка, одетая в темно-вишневое платье, скользнула взглядом по Кристине.
- Я не вовремя, милорд? - с обидой в голосе, вопросила Мелисса. Она, пройдя вперед, послала маркизу томный взгляд.
- Кажется, это я не вовремя, - в этот раз понимая, с какой целью пришла эта очаровательная брюнетка, произнесла Кристина. Это была еще одна любовница Генри.
Кристина, ощущая себя стоящей на краю пропасти, поспешила покинуть место своего позора. Она, подхватив юбку платья, рванула в коридор. Генри не мог позволить Кристине
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯКристина, окруженная белоснежными коробками, перетянутыми алыми лентами, устремила отстраненный взор в сторону окна. С самого утра девушку навещали визитеры - почтенные дамы, молоденькие леди с компаньонками. Делалось это с двойной целью. Первая, очевидная, состояла в том, чтобы поздравить новоиспеченную невесту маркиза с грядущей свадьбой. Вторая же цель преследовала более глубокие мотивы. Все гостьи просто жаждали снова взглянуть на провинциальную девушку, сумевшую очаровать (кто-то сменил это на слово “заманить”) самого, подумать только, одного из прославленных повес Лондона, маркиза Генри Хантингдона.Весть о том, что леди Кристина выходит замуж за маркиза, была объявлена на сл
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ШЕСТАЯЕё дыхание стало прерывистым, а потом и вовсе - на несколько секунд, остановилось, когда Кристина перешагнула порог деревенской часовни. Гости, коих собралось немного (хотя, впрочем, больше здесь бы и не поместилось) с восхищением смотрели на проходящую мимо них красавицу. Отец Кристины, горделиво вел под руку свою дочь. Во взгляде барона явственно читалось желание показать всем, что именно благодаря ему, его воспитанию и старанию, Кристина смогла получить столь выгодное предложение руки и сердца. Мать невесты, сидящая в первом ряду, невидящим взором глядела прямо перед собой. В голове баронессы никак не укладывалась мысль, что её дочь, по мнению женщины, не имевшая ни красоты, ни каких-либо достоинств, урвала столь лакомый кусочек в лице маркиза. К тому же, баронесса, проводившая время на лечебном курорте, была край
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯНаконец, священник громогласно объявил Генри и Кристину мужем и женой. Как только это случилось, маркиз сделал то, что так хотел воплотить в жизнь все эти мучительно долгие дни.Мягким движением рук, мужчина убрал с прекрасного лица Кристины фату. Глаза Генри наполнились нежностью, когда он явственно увидел, как взволнованна и чарующе-прекрасна его жена.Жена.Подумать только. Эта нежная красавица, так доверчиво глядящая на него сейчас, эта озорница, что свалилась практически к его ногам, тогда, в день их первой встречи, теперь его законная жена. Наклонив голову к Кристине, Генри припал к её губам в поцелуе.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯНаконец, священник громогласно объявил Генри и Кристину мужем и женой. Как только это случилось, маркиз сделал то, что так хотел воплотить в жизнь все эти мучительно долгие дни.Мягким движением рук, мужчина убрал с прекрасного лица Кристины фату. Глаза Генри наполнились нежностью, когда он явственно увидел, как взволнованна и чарующе-прекрасна его жена.Жена.Подумать только. Эта нежная красавица, так доверчиво глядящая на него сейчас, эта озорница, что свалилась практически к его ногам, тогда, в день их первой встречи, теперь его законная жена. Наклонив голову к Кристине, Генри припал к её губам в поцелуе.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯСияющий черным лаком экипаж с фамильным гербом маркизов Хантингдонов, сбавив ход, заехал через распахнутые ворота на территорию.- Неужели мне это не снится? - отрывая взгляд от окна, вопросила Кристина. Глаза её, сверкая радостью, выдавали чувства девушки. И её можно было понять. Ведь прежде она еще не встречалась с такой красотой. Имение маркиза, куда они прибыли после свадебного обряда, казалось настоящим произведением архитектуры, утопающим посреди цветущего сада.Бледно-розовые стены 2-этажного дома, подсвеченные лучами послеполуденного солнца, словно сошли с картины знаменитого художника. Окна, такие же высокие, как и в лон
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ- Сегодня вы выглядите по-настоящему счастливым, - поравнявшись рядом с маркизом, произнес герцог. Он, облаченный в темно-вишневый костюм, так изысканно подчеркивающий его восточную внешность, выглядел задумчиво-отстраненным.Генри растянул губы в довольной улыбке:- Не стану спорить, это так. Надеюсь, подобное счастье случится и с вами.- Это вряд ли, - циничная усмешка прошлась по смуглому лицу. - Я уже был однажды женат и не питаю иллюзий, что Господь будет снисходителен ко мне. - И все же, поговаривают, что вы, мой друг, вот-вот женитесь снова, - Генри повернулся
ГЛАВА СОРОКОВАЯГенри проснулся первым. Спокойствие мягким облаком лежало на его груди. Это чувство было давно забытым для мужчины, почти потерянным, и он, заново знакомясь с ним, старался не шевелиться лишний раз и не отвлекаться на ласковое дыхание, что скользило по его коже.Но как оставаться равнодушным к этому?Генри, скосив глаза, прошелся медленным, нежным взглядом по обнаженной красавице, которая, как котенок, уютно примостилась у него под боком. Её кожа сливочного оттенка казалась мужчине верхом совершенства. Волосы, что подобно покрывалу, частично скрывали нагое тело, сейчас еще больше напоминали расплавленное золото. Кристина была прекрасна и неотразима. Генри бережно провел по блестящим прядям своей лад
ГЛАВА СОРОК ПЕРВАЯЭто признание заполнило мужскую грудь небывалой нежностью - теплой, которая проникала во все сосуды, стремилась к сердцу и забиралась в самую душу. Мог ли он подумать, что так все сложится?Нет. Генри представлял, что будет совсем по-другому. Он и подумать не мог, что Кристина станет для него той самой. Но видимо, Господь проявил к нему свою милость, раз одарил его, грешника, таким прекрасным созданием.- Генри, - ласковый голос пробился сквозь размышления мужчины.Он, подавшись вперед, разместил свое лицо напротив лица жены. Сонная улыбка коснулась её распухших губ, а серо-голубые глаза наполнились завораживающ