Жена заклинателя времени

Жена заклинателя времени

By:  Светлана Казакова  Completed
Language: Russian
goodnovel16goodnovel
Not enough ratings
32Chapters
1.2Kviews
Read
Add to library

Share:  

Report
Overview
Catalog
Leave your review on App

Поехала отдыхать дикарём на море, а оказалась в другом мире. В теле новобрачной, которую супруг только что выловил из бассейна на крыше небоскрёба. Любовью эти двое другу к другу не пылали ни до свадьбы, ни после, но владыку мира, куда меня занесло, это не волнует – ему нужен их наследник, и точка. И как мне, спрашивается, быть? Разобраться бы сначала, кто такие заклинатели времени и почему один из них изменил прошлое, а потом уже со своими чувствами...

View More
Жена заклинателя времени Novels Online Free PDF Download

Latest chapter

Interesting books of the same period

To Readers

Welcome to GoodNovel world of fiction. If you like this novel, or you are an idealist hoping to explore a perfect world, and also want to become an original novel author online to increase income, you can join our family to read or create various types of books, such as romance novel, epic reading, werewolf novel, fantasy novel, history novel and so on. If you are a reader, high quality novels can be selected here. If you are an author, you can obtain more inspiration from others to create more brilliant works, what's more, your works on our platform will catch more attention and win more admiration from readers.

Comments
No Comments
32 Chapters
Глава 1
Я стояла у кромки набегающих на берег волн и вспоминала рекламные проспекты, которые передо мной щедро раскладывали менеджеры в туристическом агентстве. На глянцевых листах были фотографии комфортабельных бунгало с террасами и гамаками, которые так и манили в них прилечь, бассейнов с ярко-синей водой, ломящихся от вкусной еды столов, а также пышных зелёных пальм, белого песка на пляжах и океана – ну точно как в рекламе «Баунти». Райское наслаждение.Но мои финансы не могли всего этого позволить, так что пришлось закатать губу и покачать головой, признавая, что ничего из предложений мне не подходит. И вот я здесь. На отдыхе дикарём. Маленькая комнатка в старом доме на окраине небольшого южного города. Потрёпанные шлёпки на ногах и смешная панама на голове. А ещё дикий пляж. Ни буйков, ни спасателей.Зато народу мало. А в такое время вообще никого. Хорошо, что я жаворонок. Вместо того чтобы валяться в постели, решила искупаться спозаранку. Ещё до завтра
Read more
Глава 2
В эти первые минуты пребывания в чужом теле и в чужом мире, который, если и походил на Землю, то на сошедшую прямиком с экранов фантастических фильмов, я ещё верила, что это не по-настоящему. Но все ощущения говорили об обратном. Я чувствовала, как неприятно липнет к телу мокрая и холодная ткань платья, как саднит в горле – похоже, бассейн был наполнен не пресной, а морской водой. Счастьем будет, если я не разболеюсь. Только ангины мне сейчас и не хватало, а ведь горло всегда было моим слабым местом.Хотя снова я о себе, а ведь у Флорины, кем бы она ни являлась, и здоровье наверняка другое. Ведь боялась же она почему-то воды, а не высоты, как я сама. Кстати, о высоте. Хорошо бы уже отсюда уйти. Не ночевать же под открытым небом, хотя кто знает, какие тут у богатых причуды?В том, что я оказалась в месте, принадлежащем весьма обеспеченному человеку, можно было не сомневаться. Кто ещё может позволить себе бассейн на крыше небоскрёба? Или это не собственность новоис
Read more
Глава 3
Когда я, разобравшись с тем, как управлять дверями, вышла из ванной, меня уже ждал завтрак. Выглядел он, как и всё здесь, непривычно. Большая тарелка, а на ней маленькие яркие кусочки... чего-то.«Это что, молекулярная кухня?» – подумала я, потянувшись за вилкой, которая, к счастью, выглядела совершенно обыденно. К подобным вещам я относилась скептически. Мне бы что-нибудь попроще, омлет, например, или бутерброды с сыром, а не странные кулинарные изыски, которые ещё переварить надо.Хотя я ведь сейчас находилась в теле Флорины, а она наверняка именно к такому привыкла.Что ж, была не была!Я ткнула вилкой в изумрудно-зелёный кусочек, отправила его в рот, зажмурилась и разжевала. Это оказалось... необычно. Не остро, не пресно, даже не кисло-сладко. Скорее совсем новый вкус, в котором смешивались знакомые оттенки, одновременно не напоминая ничего из того, что мне доводилось пробовать ранее. Однако неожиданно вкусно. А, может быть, я просто
Read more
Глава 4
Наверное, за этими словами стояло что-то важное и значительное. Должно быть, мне следовало отреагировать на них как-то иначе, чем просто стоять на месте и в растерянности таращиться на Янга. Но правильный ответ ему дала бы настоящая Флорина Эшторн, а я...Я ничего не понимала.Он заклинатель времени? Что это значит? Это какая-то должность или...Что может крыться под «или», я даже предположить боялась.И почему лишь вчера вступивший в брак молодой ещё мужчина так холоден с женой? Всё из-за того, что женился на ней не по своему желанию, а по настоянию неведомого владыки? Что это за владыка такой, что так запросто распоряжается чужими судьбами?А что значили слова про анкету? Напоминает сайты знакомств – когда-то и я пыталась найти там кого-нибудь, однако не удалось. Выходит, претенденток на роль жены было несколько, и в итоге была выбрана Флорина?Нужно было что-то сказать, и я пробормотала: - Благодарю, гритт Я
Read more
Глава 5
Мне очень хотелось разобраться, что к чему, но вычленить суть из разрозненных фраз трёх женщин не получалось. Они ведь принимали меня за Флорину, то есть считали, что я должна понимать, о чём они говорят. А я могла только догадываться и мысленно хвататься за голову.Выбор платья был только первым шагом. Затем последовали драгоценности. Приданое гритты Эшторн занимало две немаленькие шкатулки. От блеска крупных камней рябило в глазах. В своей прежней жизни я носила только серебро и бижутерию, поэтому не являлась экспертом, но в том, что камни настоящие, не сомневалась.Рин была весьма богатой невестой.Хорошо, что вкус у опекунш всё же наличествовал, так что они не обвешали меня украшениями с ног до головы, как новогоднюю ёлку, а выбрали вполне приличный вариант – красный, под цвет платья, кулон на цепочке, похожей на золотую, и браслет из тех же камешков.Следом настал черёд обуви, а затем причёски и макияжа. Сокрушаясь о том, что нет времени на сал
Read more
Глава 6
Мда. Меньше суток прошло, как я в новом мире, а уже мысли всякие появились... романтического свойства. Глупая-глупая Надя.Рикхарт Янг подкинул дров в костёр моего самобичевания, когда никак не прореагировал на мой весьма пикантный вид – при повороте флайтера я дёрнулась, и разрез на платье открыл ногу почти до нижнего белья. Я торопливо одёрнула подол и снова подумала о первой супруге мужа Флорины. Интересно, какой она была?И насколько же как сильно он её любил, что теперь совершенно не обращает внимания на привлекательную девушку рядом с ним, которая, ко всему прочему, приходится ему женой?..Подобная верность умершей женщине заслуживала уважения.И зависти.Мне вдруг подумалось, что там, на Земле, никто не станет по мне тосковать. У бывшего мужа давно новая жизнь, у коллег и приятельниц свои семьи, заботы. Близких родственников тоже не осталось.А я сама? По кому буду скучать я? К кому и к чему мне возвращаться?От этих мысл
Read more
Глава 7
Я понятия не имела, откуда взялась эта уверенность. В том, что человек, который держал меня за руку, единственный, кому я могу доверять в этом чужом пугающем мире, где машины летали, а роботы служили дворецкими. Будто я точно откуда-то знала – он не предаст.И даже несмотря на это, я чувствовала себя отвратительно. Руки всё ещё нервно подрагивали, колени подкашивались. Казалось, что на меня вот-вот все начнут показывать пальцами и кричать: «Самозванка!»Но ничего подобного не произошло. Собравшиеся на приёме приветствовали нас с Рикхартом одобрительными возгласами. Постепенно я начала различать лица, яркие цвета нарядов на женщинах, блеск их украшений.Сейчас я была вынуждена признать, что гардероб Флорины являлся верхом элегантности. Её вещи мало отличались от тех, что носили и в моём мире. А вот на некоторых из присутствующих дам одеяния весьма напоминали те, что носили аристократы в фильме «Голодные игры». Пёстро, эпатажно, а кое
Read more
Глава 8
Я до боли прикусила губу, усмиряя разыгравшееся воображение. Смотреть в лицо Рикхарту было неловко. Хоть моей вины в случившемся и не было, я понимала, что он имеет полное право не на шутку на меня сердиться.Одно я знала точно – несмотря на то, что тело, в котором я жила и дышала, и принадлежало Флорине Эшторн, от её души в нём даже отголосков не осталось. Ведь во мне совершенно ничего не шевельнулось, когда гритт Зельдан накинулся с поцелуями и ласками. Я ощущала только дискомфорт и желание как можно скорее отстраниться от него, избавиться от прикосновений чужого и, как выяснилось, неприятного мне молодого человека.Зато с Янгом всё иначе, хотя его я тоже почти не знала, да и вообще не имела обыкновения вот так сходу что-то чувствовать к едва знакомому мужчине. Обычно мне требовалось для этого куда больше времени. Да и то я постоянно сомневалась и в себе, и в другом, может, поэтому и оставалась одна.А тут он едва касается, и у меня уже все нервы точно о
Read more
Глава 9
Рикхарт Когда Флорину вызвали к владыке, Янг напрягся, хотя внешне и не показал этого. К сожалению, не в его силах было запретить супруге входить в кабинет. Впрочем, он догадывался, о чём с ней там будут говорить и на что напирать.Покинувшая кабинет Рин выглядела растерянной и запуганной, и в душе заклинателя времени вдруг что-то шевельнулось. Может быть, жалость? Захотелось подойти к ней, обнять за плечи, как-то успокоить. Он-то знал, как могут отразиться на неподготовленном человеке приватные разговоры с владыкой. Ведь тот не только умел видеть ауры, но и обладал способностью каким-то образом воздействовать на психику, вызвать страх или другие – чаще всего негативные – чувства.Девушка остановила на нём расфокусированный взгляд, в котором тут же появилось нечто иное. Интерес? Вожделение? Рикхарт Янг мысленно выругался. Не нравилось ему всё это.Хуже всего было то, что он и сам почувствовал то же самое. Во вре
Read more
Глава 10
Рикхарт  Наступило утро, и наваждение ночи рассеялось. Зато пришло осознание. Осознание того, что он натворил.Вчера с Янгом происходило что-то странное. Кружилась голова, пересыхало во рту. А ещё все мысли и эмоции, даже злость на владыку, затмевала отчаянная жажда. Прикоснуться к Флорине. Быть с ней.Он едва довёл флайтер до дома, вошёл с девушкой в холл, собирался отправиться спать в комнату для гостей, как и прошлой ночью. Но Рин посмотрела на него, и всё пропало. Растворилось в желании, утоление которого обещал этот взгляд глаза в глаза.И ему вдруг показалось, что это Исмэй.Его Исмэй.Та, по которой он невыносимо скучал.И тем острее было разочарование, когда наутро он обнаружил мирно спящую рядом Флорину Эшторн. Она даже не проснулась, когда Янг поднялся и вышел. Только перевернулась на другой бок, обнимая подушку.Приняв душ и выпив утренний напиток, Рикхарт начал вспоминать подробности этой ночи
Read more
DMCA.com Protection Status