Share

ГЛАВА ВОСЬМАЯ. И ВСЕ ЖЕ НЕ УСПЕЛИ...

Ниром

 Сиенарэн де Айвен

Наконец, мы на Нироме!

Но с первого момента на нас лавиной обрушились странности.

Едва мы ступили на землю, определив мир прибытия, таможенник начал с подозрением на нас коситься, а под конец и вовсе вызвал отряд поддержки, который буквально отконвоировал нас в стеклянном коконе в какое-то странное место. Мы напряженно молчали, вслушиваясь в непонятную гортанную речь охраны.

Не ясно, что случилось, хотя подозрения, кто в этом виноват, несомненно, были.

Джем, косо посмотрев на грозную охрану, окружившую нас, спросил:

— Ты связываешь это с девочками?

— Да... Лишь бы мы не опоздали!

Я повернулся к командиру отряда, невысокому плотному человеку с приятным лицом, и спросил:

— Что произошло? К чему такие почести?

— С вами все обсудят позже! — отрезал человек и отвернулся, не желая беседовать.

Герцог, перепуганный за Дельфину, сидел каменной глыбой втягивающей в себя злость, которую можно было пощупать руками.

Инден не проявляла интереса к происходящему, полностью погрузившись в изучение «стеклянного» мира. Мы с Джемом пока ничего не предпринимали, но за эти пять минут я пожалел, что посоветовал ему взять сестру с собой.

 Прибыв на место, «кокон» сел на землю и, выпустив нас наружу, мгновенно исчез.

 Охрана в серых отражающих костюмах, мгновенно окружив, с опаской провела нас внутрь высокого строения из стекла.

На выходе командир по-алонизийски резко произнес:

— Управляющий!

 Ниоткуда раздался спокойный голос так же на нашем языке.

— Слушаю, солдат.

— Этих постояльцев без сопровождения не выпускать! Все остальное как обычно!

— Ясно.

 Нам тоже абсолютно ясно, для кого эта демонстрация. Попросив произнести свои имена разумной машине, солдаты удалились, за ними сомкнулась прозрачная стена и прежний мягкий голос произнес:

— Добро пожаловать в гостиницу, гости из Водного мира! Все что пожелаете, озвучиваете вслух.

— Почему нас охраняют? — гневно спросил герцог.

— Недавно гости из вашего мира ослушались приказа. При попытке их остановить и наказать — они сбежали из нашего мира. Теперь посетители из Водного мира, как неблагонадежные, подлежат сопровождению.

Рассказ Управляющего мы слушали затаив дыхание.

— Сбежали? А им ничего не сделали?

— Им — ничего, пострадал только наш видный ученый, помогавший им сбежать, которого сперва реанимировали, а затем заставили отбывать наказание.

Через полчаса совместных расспросов мы выяснили, что небезызвестные особы умудрились поставить этот мир в предреволюционное состояние, разделив на тех, кто был против наказания заслуженного ученого и тех, кто на нем сердито настаивал.

Один Джем рассмеялся и, иронично оглядев наши пораженные лица, сказал:

— Да, в Сильвии всегда чувствовался подобный размах...

Джером де Гай

Разумный Управляющий пронес нас сквозь расступающиеся этажи, поместив где-то посередине здания. Высветив в сумерках прозрачные двери четырех номеров, расположенных в ряд, вежливо предложил каждому выбрать себе комнату.

— Пока обед доставь, комнаты мы подберем попозже, — ответил Рэн, приоткрывая ближайшую дверь.

— Последние гости из вашего мира отказались от бесплатного ужина, предпочтя платный заказ с преобладанием мяса.

— Повтори нам такой же! — сказал я, выкладывая рюкзаки из безвременья. — Инден, ты чего-нибудь хочешь? — спросил я затихшую сестренку. Герцог, ласково посмотрев на Инден, усмехнувшись, предложил:

— Управляющий, девушке — фрукты и сладкое к чаю, — и повернувшись к ней, прибавил. — Лучшее средство мириться с жизнью...

 Гарххин смутилась так, что забыла поблагодарить. До Сильвии она с людьми почти не общалась, а тем более с мужчинами солидного возраста.

— Благодарю, герцог, сладости для Инден — действительно превосходное средство...

 Договорить я не успел, посреди стола появилась интересная стеклянная посуда с чем-то напоминающим наши отбивные; огромная чаша с местными фруктами, сладости и дымящийся напиток в высоких емкостях.

— Блюда Водного мира по вашему заказу! Всем здоровья! Оплату можете положить на стол.

 Пока машина объявляла, герцог уже положил золотой. Голос назвал остаток средств на счету и поглотил монету... прямо в стол.

 Мы ели, слегка подшучивая на Инден, которая презрев мясо, начала трапезу со сладостей. Единственный, кто не смеялся — герцог, под конец он заказал ей добавки.

Казалось, дай ему волю, и он ее с ложечки начнет кормить. Я понимал его, герцог просто скучал по детям. Наконец, со стола исчезло все кроме фруктов.

Рэн встал тихо проговорив:

— Осталось еще одно дело на сегодня... — эльф громко продолжил. — Я знаю, что разговоры записываются, поэтому прошу тех, кто следит за нами, предоставить для переговоров человека поддержавшего пришельцев с Алонезии, а также принять нас завтра как полноправных представителей одного из миров под покровительством Светлых Древних! — официально закончил он.

— Если наше заявление проигнорируют, то следом за нами здесь будут сборные войска Водного мира! — совершенно серьезно присовокупил я.

 Рэн соглашаясь, кивнул и прибавил:

— Надеемся, что до крайних мер не дойдет и нам удастся мирно договориться. Но мы как обиженная сторона, жителей нашего мира здесь притесняли, даже не прибегая к суду Древних, найдем, чем ответить!

 Рэн сделал короткий мах кистью руки, и полстены жидким стеклом уплыло вниз, устроив из комнаты асотеотею*. Как мы, оказывается, высоко! Я шагнул ближе и глянул вниз. Дух захватывало!

*Открытая крыша для отдыха и осмотра окрестностей.

 Герцог и Инден шокированные замерли, они еще не сталкивались со способностями Рэна.

Блекбелл приподнявшись, присоединился к нам:

— Как представитель людской расы Водного мира присоединяюсь к предупреждению. Вам придется заплатить за оскорбление!

 Тут же одна из стен стала огромным экраном, похожим на наш, магический. С него колючими глазами на нас смотрел молодой человек в серой защитной одежде, на подобии той, что была на охранниках.

Рэн заговорил первым:

— Я рад, что вы осознали всю серьезность предупреждения!

Тот, не мигая, сообщил:

— Вас завтра доставят на переговоры, но вам придется ответить за разрушения устроенные вашими подданными, и вами!

— Только после того, как вы ответите за захват иномирцев, подверганию их опасности и заключения парламентеров под стражу! — парировал Рэн. — Имейте в виду, что я только для ведения успешных переговоров не сопротивляюсь захвату! Не заблуждайтесь, это не слабость, а добрая воля, но я не прощу того, что вы сделали с жителями моего мира! — жестко предупредил Рэн.

Да, отсутствие Силь негативно сказалось не только на мне, не эльф, а зверь какой-то!..

 На следующее утро после бессонной ночи мы собрались за столом на завтрак.

— Надо узнать, что за наказание назначено тому, кто помог сбежать Силь, — сказал я, прожевав булку.

— В крайнем случае, предложить ему убежище в нашем мире. У нас как раз академия никуда не годится! Я бы с удовольствием пригласил ученого к нам, — добавил Рэн, окончив завтрак первым.

Инден отложила булку, чтобы не задерживать нас. Заметив это, герцог тоже затянул со своей плюшкой.

Мы с Рэном, скрыв улыбку, переглянулись. Я наблюдал за общением сестренки с отцом Дельфины с двояким чувством ревности и нежности. Мне было радостно за Инден и жалко себя.

Милая и ласковая, в кругу семьи, Инден, просто поработила сердце герцога. Сошлись два одиночества. Гарххин мучительно скучала по отцу, а герцогу грела душу ее нежная непосредственность, которую так быстро теряют взрослые.

Я вздохнул, глупость конечно, но почему все дорогие мне создания выбирают не меня?

Надеюсь, таинственная Дельфина не обидится, обнаружив конкурентку в лице моей сестры. Я бы на ее месте обиделся... Зато, если понадобится, я теперь смогу корыстно оставить сестренку с герцогом и спокойно заниматься делами. В благодарность нажму на нескольких подвластных нам людей из человеческой аристократии, и герцог станет королем! Никто и слова не скажет, что Императрица, живя у людей, налаживает межрасовое общение.

— Вы завтракайте спокойно, мы пока соберемся... — сказал эльф и утащил меня из-за стола к эффектно «прорубленной» вчера «веранде».

В открытом проеме было все видно: постояльцев размещенных на других этажах, чинно покидающих гостиницу, летающие устройства наполняющие небо, и... вчерашнюю охрану, прибывшую за нами.

Сиенарэн де Айвен

 На переговоры нас доставили также в окружении солдат.

 Внутрь высокого стеклянного здания мы вошли под конвоем, единственная разница — поменялась команда, старые знакомые перепоручили нас отряду в полной боевой готовности с прикрытыми броней лицами.

Для запрещенных боевых заклинаний подобная защита пустяки, но их нельзя использовать в мирах Светлых Древних.

 Тем временем нас провели по нормальной каменной лестнице на второй этаж и оставили в небольшом, но приятно отделанном деревом зале. После обилия блеска и стекла подобная простота радовала взгляд.

Со стороны помещение выглядело как судилище. Высокий подиум с восседающими на нем людьми, одетыми в разноцветные одежды. Три женщины и трое мужчин. Все молодые. На лицах — скука с презрением.

 Сидят полукругом, эффект «со всех сторон» — продуманная психическая атака. Пред ними мы, взирающие снизу вверх на высокомерных судей.

Я нагнулся к Инден и герцогу, понимая, что предупреждать Джерома не нужно:

— Инден, как я скажу, садись спокойно, не пугаясь...

 И быстро сотворил длинный воздушный щит, пустив его в полет. Надеюсь, магии его поддержать хватит на переговоры. Было бы не очень полезно для переговоров кувыркнуться вниз перед этими снобами из техномира.

Джером сообразил, усевшись сразу — он с моим щитом он уже сталкивался.

Инден и Блекбелл с опаской устроились рядом, последним сел я.

Получился неплохой воздушный диван. Жестковат, конечно, зато прозрачен.

Я поднял щит на уровень подиума, выровняв наше положение с хозяевами. Пусть голову поломают, почему мы парим в воздухе напротив, а не заглядываем унижено снизу!

 Что-то быстро лепеча на своем, к нам подбежал напуганный клерк с открытой коробочкой в руках — переводящие устройства забыли, но опускать щит я не стал. Инден только успокоилась, не стоит демонстрировать, что подобные фокусы у нас не в ходу.

Связав перепуганного клерка магией, я поднял его подобным щитом к нам, забрал шкатулку с переговорными устройствами из его рук и мягко спустил вниз.

Едва тот почувствовал, что свободен — парень стрелой вылетел из зала. Все это время на лицах судей проявилась полноценная гамма чувств: от растерянности до любопытства.

В зал срочно подтянулся еще один отряд в полной боеготовности, а проем, бывший дверью, — затянулся мутным стеклом. В зале повисло напряжение.

Итак, мы в окружении.

Я в очередной раз пожалел, что предложил взять с собой девочку! Невозмутимо протянул друзьям переводчики, показывая, куда его крепить. Джером, глядя на меня, гадко улыбнулся, небось опять очередную шуточку об эльфийских ушах вспомнил. Я незаметно ему подмигнул, «вот и не расскажешь».

Укрепил устройство, сразу в уши ворвался гул команд и переговоров. Значит, это еще и усилитель.

Закончив с «парадом достоинств», мы успокоились, ожидая действий противоположной стороны. Но те растерялись — мы поломали заготовленные для встречи незваных гостей декорации.

Теперь нам осталось только внимательно следить за «властительными пальчиками», чтобы поймать их во время словесных манипуляций.

Напротив нас поднялся высокий молодчик и высокомерно заявил:

— Мы выслушаем претензии, но в любом случае вы ответите за ущерб!

На подобное высокомерное высказывание первым отозвался Джем:

— Для начала вы должны пояснить, на основании чего выдвинули обвинения против представителей Водного мира!

— Ваши подданные нарушили наши законы. Именно мы требуем ответа. Эти дерзкие нарушительницы аморального поведения с первой минуты лгали и саботировали, пренебрегая основными законами нашего мира!

 Я резко перевел разговор с «официального» на «нормальный» саркастично обрезав:

— Угу, дескать они коварны, хитры, расчетливы и хорошо конспирируются…

 Обвинитель опешил и прекратил источать глупости.

Я продолжил:

— Если вы кого-то обвиняете, то давайте как положено: подробности расследования, свидетельские показания, записи пребывания здесь представителей моего мира… — на миг замолчав, я резко прибавил,— а не смакование и оглашение сплетен!

— Ну… их визит был слишком краток... — начала было одна из женщин.

— Прежде всего, вы не представились! — не давал опомниться я. Тут подала голос рыжая женщина, сидевшая в центре точно напротив нас:

— Эту ошибку легко исправить. Мы — представители мирового совета на этом материке.

 Вежливо улыбнувшись, она продолжила:

— Меня зовут Кушкен, переговоры будете вести через меня. Со своей стороны уверяю, что моя задача найти оптимальное решение и совместно добраться до истины. Теперь позвольте продолжить представление моих коллег. — Она показала направо, где сидели одни мужчины. Жгучего брюнета, сидевшего с краю, представила как:

— Это Винг — он курирует ученых и изобретения.

 Указав на волосатого шатена в полосатой одежде, сказала:

— Это Лернет — его вотчина обеспечение население материка.

 Следующим был тонкогубый блондин, сидевший последним в этом ряду:

— Ну, а это Горднер — безопасность и обеспечение порядка.

 Я прищурился. Ага, тот самый обвинитель!

— С другой стороны коллеги: Мург и Лилен. — Она кивнула в сторону светленьких девушек.

— Мург занимается образованием, а обязанности Лилен — здоровье и омоложение общества.

Я кивнул:

— Мне приятно! Я — владыка эльфов, это императрица гарххов — Инден де Гай, ее советник Джером де Гай, и герцог Торн де Блекбелл — представитель людей Водного мира. Вы имеете честь встречать мировое руководство нашего мира в полном составе.

— Нам не понятно, почему столь высокопоставленные лица Водного мира заинтересовались какими-то нарушительницами? — ядовито спросил куратор безопасности и порядка, Горднер.

— Хорошо, что именно вы задали этот вопрос, — я холодно улыбнулся. — Во-первых, оскорбление жителей нашего мира не мелкий вопрос, а крупное нарушение закона; во-вторых, вы так и не предоставили никаких доказательств, одни голословные обвинения; в-третьих, среди этих так сказать нарушителей два героя, спасших наш мир от завоевания и гибели.

Я пристально осмотрел совет, пытаясь понять, проняло их что-нибудь или нет. Ничего.

— В-четвертых... вам просто не повезло... — я замолк на миг, а они уже не знали, что ждать:

— Одна из них Сильвия Соун — моя супруга, Дельфина Блекбелл — дочь герцога, Оливия Берт — аристократка из окружения Джерома де Гая. Они прибыли к вам с общемировой миссией!

— Нам об этом ничего неизвестно, эльфиек среди них не было! — раздраженно произнес Горднер. Вмешался Джером:

— Задача никаким образом не касалась безопасности вашего мира. Им необходимо было узнать происхождение иномирца.

До сих пор молча наблюдавшая Лилен, мягко произнесла:

— Думаю, уважаемый Горднер, вам пора предоставить нам и гостям записи происшедшего! — в ее голосе разливался и бурлил мягкий металл. Скривившись, Горднер приказал предъявить фиксаторы памяти.

 Вмешался Винг, главный специалист по ученым и науке, выпаливший:

— Все действия спровоцированы вашими жителями! И это после запрета ученых!

— Вы упускаете один нюанс: пиетета к нашим аристократическим титулам не испытываете вы, а нам же подобное отношение к ученым неизвестно. В любом случае, все рассуждения пустое сотрясение воздуха до того, пока мы не ознакомимся с доказательствами!

— Хорошо! — недовольно ответил начальник безопасности. На боковой стене стали двигаться озвученные фигурки людей размером двое — трое больше реальных...

 Появилась и троица с Риком.

 Я наблюдал за событиями, боясь упустить малейшую деталь, но концу записи я был так взбешен, что щит под нами начало трясти.

 Тут не выдержал Блекбелл:

— Мало того, что вы беззаконно пытались задержать девушек, так и не однократно подвергали их жизни опасности, устроив вооруженное преследование! Я за подключение Древних! Такое вопиющее безобразие никто терпеть не будет! Преследовать девочек вооруженными солдатами! Я бы такого руководителя системы безопасности выгнал взашей!

— Им помогал один ученый... — нехотя признался Винг.

— Кстати, где он? — спросил я.

— Отбывает наказание... — отчитался недовольный Горднер.

— С каких пор в мирах Светлых Древних за помощь наказывают?

Тут подала голос рыжая Кушкен:

— Я приношу извинение за недоразумение по отношению к девушкам. Но в данный момент как Куратор законности ставлю вопрос о должностном соответствии Куратора Горднера и Куратора Винга. Поэтому прошу гостей пока удалиться, мы проведем обсуждение и продолжим сотрудничество. Если хотите общаться будем через экран — мы уже познакомились, значит, осталось плодотворно поработать для решения проблем.

Я кивнул и плавно опустил щит вниз. Дождавшись пока все встанут, убрал его.

Из головы не выходила страшная картина: три девчонки и отряды вооруженных солдат. Их могли убить. Я не позволю обойтись легким взысканием. Наш мир будет требовать выдачи преступников на суд! Светлым придется вмешаться!

Выбираясь по лестнице из здания, Джером подсказал:

— Надо ученого спасшего девочек наградить!

— Сначала вытащить его из-за решетки! А там разберемся... — скучно ответил я.

— Если он пожелает, людское правительство предоставит ему убежище... — сказал отец Дельфины и, помолчав, сухо прибавил:

— Представить страшно, что они могли сделать с девочками, попади они к ним в руки. Хочу увидеть этого ученого Окетту, чтобы поблагодарить лично!

— Этим мы и займемся! — пообещал я.

Related chapter

Latest chapter

DMCA.com Protection Status