Все главы Жена Хана: Глава 11 - Глава 20
20
Глава 11
Мы любим вовсе нетех, кто сделал нам что-то хорошее. Мы любим тех, кому сделали что-то хорошеемы сами. И чем больше хорошего мы им сделали, тем больше хотим сделать еще.Пелевин –Присядь вот здесь. Ближе. Мне тяжело говорить.
Читайте больше
Глава 12
Тебехолодно, потому что ты одинока: ничто не питает скрытый в тебе огонь. Тыбольна, потому что лучшие из чувств, дарованных человеку, самое высокое и самоесладостное бежит тебя. Ты глупа, потому что, как ни велики твои страдания, тыне призываешь его к себе и не делаешь ни шагу к нему навстречу. ШарлоттаБронте, "Джейн Эйр"
Читайте больше
Глава 13
—Никогда, — сказал он, стиснув зубы, — никогда не встречал я создания болеехрупкого и более непобедимого. В руке моей она, как тростник, я мог бы согнутьее двумя пальцами; но какой толк, если бы я согнул ее, если бы я растерзал,раздавил ее? Загляните в эти глаза, перед вами существо решительное,неукротимое, свободное! Оно глядит на меня не только с отвагой, но с суровымторжеством. Как бы я ни поступил с его клеткой, я не могу поймать его, этосвоевольное, прекрасное создание! Если я уничтожу, если я разрушу его хрупкуютюрьму, мое насилие только освободит пленницу. ШарлоттаБронте 
Читайте больше
Глава 14
Немного ранее…Тымой, без клятв принадлежать,Безобязательств, без оков.
Читайте больше
Глава 15
Чтоныне женщина? Создание без воли, Игрушкадля страстей иль прихотей других! Имеясвет судей и без защиты в свете,
Читайте больше
Глава 16
Смотреть на негодоставляло мне глубокую радость - волнующую и вместе с тем мучительную,драгоценную, как золото без примеси, но таящую в себе острую боль. Удовольствие,подобное тому, какое должен испытывать погибающий от жажды человек, которыйзнает, что колодец, к которому он подполз, отравлен, но все же пьетбожественную влагу жадными глотками. Шарлотта Бронте 
Читайте больше
Глава 17
 Мои глаза былизакрыты; казалось, вокруг меня сгущается мрак, и мысли бушуют во мне, словнотемный и бурный прилив. Обессилев, ослабев, без воли, я, казалось, лежала надне высохшей большой реки. Я слышала, как с гор мчится мощный поток иприближается ко мне, но у меня не было желания встать, у меня не было силспастись от него. Я лежала в изнеможении, призывая смерть. Одна только мысльтрепетала во мне еще какой-то слабой жизнью: это было воспоминание о боге; оножило в молчаливой молитве; ее непроизнесенные слова слабо брезжили в моемпомутившемся сознании, я должна была выговорить их вслух, но не имеласил… «Не уходи от меня, ибо горе близко и помочь мне некому». О, оно было близко! И так как я не просила небо отвратить его, не сложиларук, не преклонила колен, не открыла уст, оно обрушилось на меня; могучий,полноводный поток захлестнул меня со страшно
Читайте больше
Глава 18
Все мои надеждыпогибли, они убиты по воле коварного рока, как были убиты в одну ночь всепервенцы в Египте. Я вспомнила все свои заветные мечты, которые вчера ещё цвелии сверкали. Они лежали, как мёртвые тела, недвижные, поблекшие, бескровные, ужене способные ожить.(с) Шарлотта Бронте 
Читайте больше
Глава 19
Тыхороша с теми, кто хорош с тобой. А по-моему, так и надо. Если бы люди всегдаслушались тех, кто жесток и несправедлив, злые так бы все и делали по-своему:они бы ничего не боялись и становились все хуже и хуже. Когда нас бьют безпричины, мы должны отвечать ударом на удар – я уверена в этом, – и притом стакой силой, чтобы навсегда отучить людей бить нас. (с)Шарлотта Бронте
Читайте больше
ЭПИЛОГ
Онауже не плакала, она смотрела в окна огромной залы аэропорта. Беспомощная,прикованная к непривычному казенному креслу, испуганная и совершенно одинокая.Глаза, опухшие от слез и не видящие ничего кроме серых стен здания. Двоюроднаятетка пытается с ней заговорить. Но девочка смотрит на взлетающие самолеты икрутит в руках заколку с цветами, которую сделала для нее Вера из разноцветныхленточек. На дочек Навчии не обращает внимание, а они в открытую посмеиваютсянад девочкой, указывая на нее пальцами. Тетя и не думает их одернуть.
Читайте больше
Предыдущий
12
DMCA.com Protection Status