All Chapters of Моя дорогая Кэтрин: Chapter 21 - Chapter 29
29 Chapters
Глава 20
Вот уже почти год я работал в отделе в качестве заместителя Линды. В общем- то, ничего не изменилось. Во всяком случае, Линда постаралась, чтобы все оставалось, как прежде. Со мной советовались, мое мнение было важным, и решающее слово как- то всегда оставалось за мной. Линда сделала все, чтобы я не почувствовал никаких изменений. За это время я ни разу не виделся с Морелли, но мы иногда общались по гаджету. Они как всегда были сама деликатность и тактичность, искренне радовались моим звонкам и часто повторяли: - Мы понимаем Грег, что тебе сейчас очень трудно. Ты так любил наших девочек, но мы хотим, чтобы ты помнил – наш дом всегда открыт для тебя. Я помнил, конечно, помнил об этом, но поехать к ним я все равно не мог, это было выше моих сил. Время, как- то немного успокоило меня. Я полностью отдавался работе, а выходные чаще всего проводил с Сандром и Тиной, а вечера … с бокалом в руке. Самое трудное было возвращаться домой в свою пустую квартиру, и я уже стал поду
Read more
Глава 21
Мы привезли девочку домой, прекрасно поужинали втроем. Такой тихий домашний ужин. Когда Эвелин уложила Кэтрин спать и спустилась в гостиную, она просто светилась от счастья. Присев ко мне на колени, и обняв меня, она сказала: - Даже если у нас не будет собственного ребенка, эта девочка станет нашей дочерью. Я уже люблю ее. Утром Кэтрин поразила меня. Мы уже сидели в гостиной за столом, когда она одетая и причёсанная с улыбкой на лице сбежала по лестнице:  - Здравствуй, папочка, - девочка поцеловала меня в щеку. - Доброе утро, мамочка, - подбежав к Эвелин, она обняла ее сзади. Я видел, как на глазах жены заблестели слезы. Это было то, о чем мы так долго мечтали. С того момента, как мы взяли Кэтрин домой, мы ни разу не ощутили, что она не родная нам. Вскоре Эвелин забеременела, и нашей радости не было предела. Через некоторое время Кранц пригласил нас к себе. На этот раз он не был слишком люб
Read more
Глава 22
Жизнь продолжалась. Работа, дом, работа и я как – то стал потихоньку приходить в себя. У меня наконец - то пропало ощущение, что за мной постоянно следят. Я несколько раз уже задумывался о том, что мне надо сменить квартиру, но никак не мог осмелиться на это. Прошлое не хотело меня отпускать. Мне казалось, что переездом я предам своих девчонок и потеряю тонкую ниточку связи с ними. Я ничего не мог поделать с собой, и несмотря ни на что продолжал любить свою жену, мою дорогую Кэтрин. Иногда мне хотелось просто выть от бессилия. Ночами, сидя у окна, и вглядываясь в звездное небо, думал о том, что где-то там далеко, на другой планете живут мои родные, мои девчонки, моя мама и очень надеялся, что они помнят обо мне… Воспоминания моей прошлой, счастливой жизни не давали мне покоя. Раз за разом обдумывая произошедшее, я пытался понять, был ли у меня шанс все изменить? Но каждый раз с сожалением понимал, что невольно стал пешкой в чужой игре, как и семья Морелли, Кэтрин и даже мале
Read more
Глава 23
Плыть по течению проще всего, и я решил пустить все на самотек, позволив Аните стать частью моей жизни. Теперь дома меня всегда ждали, я вновь полюбил завтраки и ужины, а по ночам мою постель согревала роскошная женщина. Приняв все как должное, я просто жил, хотя нет, существовал... Через несколько дней, Линда поинтересовалась у меня: - Как дела, Грег? - Прекрасно, - ответил я. - Ты с Анитой? – уточнила женщина. - Да. - У вас все хорошо? - Мне кажется, что да, - ответил я. Почему- то обсуждать этот вопрос с Линдой мне совсем не хотелось. - Я так рада, - произнесла она, положив руку мне на плечо. - Надеюсь, ты будешь счастлив с ней. Так началась моя новая семейная жизнь. Сандр с Тиной редко бывали у нас. Мне почему- то казалось, что Анита не очень нравится им. А еще меня удивили Морелли. За все это время, никто из них даже не позвонил. Как могла семья с такими строгими устоями, спокойно отнестись к тому, что их д
Read more
Глава 24
За выходные я навел порядок в своей холостяцкой берлоге, уничтожив все следы пребывания здесь женщины - поменял постельное белье, повыбрасывал множественные флаконы из ванной, которые забыла Анита, вновь повесил полотенца, как мне нравилось, в общем, сделал все так, как мне было привычно. Все! Можно сказать, что я даже был счастлив. Вечером позвонил Сандру и рассказал, что мы с Анитой расстались. Друг обрадовался, и поддержал меня, сказав, что я поступил правильно. Немного поболтав, мы договорились куда- нибудь съездить в ближайшие выходные. В понедельник я легкой походкой влетев в кабинку лифта, столкнулся с Линдой. - Как дела, Грег? – улыбнувшись, спросила она. Молодая женщина уезжала в командировку и какое- то время мы не виделись. - Все здорово. Я расстался с Анитой навсегда, - сообщил я. - Я смотрю, ты не слишком огорчен? - усмехнулась Линда. - Мне очень стыдно, но я безумно рад, - тут же выпалил, положив руку на сердце. - Я рада,
Read more
Глава 25
Я долго не мог заснуть, потому что ждал утра. Никогда не хотел на работу так, как сегодня. Гнал машину будто сумасшедший. Заскочив в лифт, я услышал тихое: - Здравствуй, Грег. Линда, улыбаясь, смотрела на меня. - Привет, - кивнул в ответ, но больше поговорить мы ни о чем не успели, потому что на следующем этаже в кабину вошли посторонние люди, а дальше, каждый из нас отправился по своим кабинетам.  Я наблюдал за Линдой весь день, но она вела себя так, будто ничего не было. Вечером я не выдержал и зашел к ней. - Я домой. Тебя подвезти? - Спасибо, Грег. Я задержусь. У меня много работы, - ответила Линды, делая вид, что ужасно занята. Мне все стало понятно. Быстро попрощавшись, покинул ее кабинет. Все. Я ей был не нужен. Видимо Линда приняла для себя окончательное решение… Сев за руль автомобиля, направился домой. На душе было паршиво. Все вернулось в прежнее состояние, я снова был один в своей шикарной холостяцкой кв
Read more
Глава 26
В субботу утром Линда сказала, что ей необходимо съездить к отцу. - Ты побудешь немного дома один. Ладно, Грег? – спросила она, обнимая меня. – Мне надо увидеться с папой. - Да, я постараюсь вести себя прилично, - как можно серьезнее произнес я, стараясь сдержать улыбку. - Ну уж, постарайся, - засмеялась Линда и поцеловав меня, выпорхнула из дома. Выпив кофе, я подумал о том, что все- таки должен попрощаться с семьей Морелли. На звонок ответила Эвелин, мать Кэтрин. - Грег, я так рада, что ты позвонил, - воскликнула она, едва услышала мой голос. - Эвелин, дело в том, что я уезжаю работать на Мисити, и наверно надолго. Я позвонил, чтобы попрощаться. После непродолжительного молчания, Эвелин попросила: - Грег, а ты не мог бы приехать ко мне, я не отниму у тебя много времени. В ее голосе было что – то такое, что я не посмел отказать. Подумав о том, что Линда наверняка до вечера пробудет у своего отца, я поехал к Мор
Read more
Глава 27
Сев в машину, отправился домой. Я был несказанно рад, что осмелился встретиться с Эвелин. Этот разговор, облегчил мою душу. Да я никогда не забуду ни Энн, ни Кэтрин, но теперь во мне поселилась твердая уверенность, что я могу жить дальше и буду счастливым. А мои девчонки останутся навсегда в моем сердце… На следующий день, после ужина, Линда, подойдя ко мне, неожиданно сказала: - Грег, я хочу тебе кое в чем, признаться. Конечно, я должна была это сделать раньше, но… - Конечно, конечно, - пошутил я.- Ты сразу должна была сказать, что любишь меня, а не мучить так долго. - И это тоже, - засмеялась Линда. - И так, я слушаю, - я посадил ее рядом с собой на диван. Линда сидела, опустив голову вниз. - Так что случилось, малышка? - Я очень виновата Грег, но никак не могла собраться с силами, чтобы признаться в этом. Но ты должен знать, - она тяжело вздохнула. - Ты пугаешь меня, - признался я, начиная нервничать, потому что не п
Read more
Эпилог
Через два месяца Сандр с Тиной прилетели к нам на Мисити. Поскольку все работающие в закрытом космическом городке жили в одном коттеджном поселке, Тина с Сандром стали нашими соседями. И все было так, как хотели наши женщины - четыре звезды, две планеты и наши имена на большом экране. Две красавицы невесты и два импозантных жениха. Когда мы вышли из зала бракосочетания, и подхватив на своих невест на руки, понесли их к свадебным кортежам, я почувствовал на себе взгляд Сандра. Опустив свою драгоценную ношу у машины, обернулся. Друг подмигнул мне и пошел обратно к крыльцу. Поднявшись на несколько ступенек, замер, с шальной улыбкой на лице. Я уже понял, что он хочет сделать. Вот мальчишка. Но я тоже не мог уступить ему. Став рядом, мы как в далекой молодости, в такт, стали отбивать ногами чечетку. Все приглашенные ахнули, а наши невесты смеялись в унисон. А мы стояли рядом друг с другом и довольные отбивали ногами чечетку под бурные аплодисменты гостей. Наверное
Read more
PREV
123
DMCA.com Protection Status